非英语专业大学生句子构建词块的实证研究
作者:
作者单位:

作者简介:

通讯作者:

中图分类号:

基金项目:

天津科技大学科学研究基金项目(编号:20100311)


An empirical research on the sentence-building chunks used by Chinese non-English major college students
Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
  • |
  • 文章评论
    摘要:

    通过对比中英大学生作文语料库中部分句子构建词块的词频和使用,发现中国非英语专业大学生与英国大学生在使用方面存在显著性差异。中国大学生使用句子构建语块不能体现书面语的特征,有口语化倾向,因而语体意识不强,并且因为受到母语迁移副作用的影响,造成词块搭配失误。旨在对非英语专业大学生句子构建词块使用进行实证性研究。

    Abstract:

    This essay aims to do an empirical research on the sentence-building chunks used by Chinese non-English major college students.The comparison of the frequency and the use of some chunks,which are from composition corpora of Chinese non-English major college students and British college students,indicates a significant difference in the usage of sentence-building chunks.The statistics reveal that the output by Chinese college students is less characterized by standard written language and with oralness tendency.Besides the problem of weak register awareness,there also exists the problem of interlingual transfer resulting in improper collocation.This study also analyzes the pedagogy implication.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

陈清.非英语专业大学生句子构建词块的实证研究[J].河北工程大学学报社会科学版,2013,30(2):111-113

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
  • HTML阅读次数:
  • 引用次数:
历史
  • 收稿日期:2012-12-12
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期:
  • 出版日期: